我们在“第三届人工智能与人工智能博览会”上展出@東京ビッグサイト

第三届人工智能与人工智能博览会

第三届人工智能与人工智能博览会于2019年4月3日(星期三)~4月5日(星期五)在东京国际展览中心举行。
近年来,这是一个关于人工智能和人工智能的专业展览,其使用方法越来越受到关注。

这次的会场是东京国际展览中心(Tokyo Big Sight)的青梅展览馆(Ome Exhibition Hall),需要在离东京国际展览中心最近的车站不同的车站上下车。
提前检查转移并做好准备!
… 本来应该是,但是当我尝试从品川站换乘常规线路时,出现了一个问题(・o・)
平台上的人数真是太棒了!
火车没来,使用公交车的唯一方式显示在智能手机应用程序上,公交车对我来说是一个很高的门槛,因为我不了解土地,所以我很不耐烦,但我♪松了一口气,我乘坐的火车是开往离会场最近的车站的火车

摩天轮
(会场前有个奥特莱斯公园和摩天轮,我想坐它! )

当我到达会场时,尽管是在开场时间之前,但那里还是有很多了不起的人!
从这种情况中,我意识到这个展览作为日本最大的人工智能专业展览会,正在吸引各行各业的关注。

第三届人工智能与人工智能博览会

会场现场
(会场内挤满了许多参观者! )

当您进入展厅时,您会看到许多企业展位。
那么,我们的展位在哪里呢?
场地大+人多,很难找到摊位。

10 分钟四处走走,寻找... 熟悉的目录映入眼帘。
我们终于找到了我们的展位!

高电舍展位
(我找到了♪高电舍展位)

在本次展会上,我们介绍了神经机器翻译“kode-AI”。
随着人工智能行业的一项技术神经网络的发展,近年来翻译准确性备受关注的神经机器翻译 (NMT) 有望成为未来机器翻译的驱动力。
我们的开发团队也在研究 NMT!
看来来到展位的人也对新的“kode-AI”感兴趣。
“您支持多少种语言?”
“你有没有与你的专业领域相对应的语料库?”
“什么是神经翻译?”
我收到了很多问题。
其中,大家都感兴趣
“翻译的准确性如何?”
这与翻译的准确性有关,不是吗?

对于这样的人,我们目前正在提供神经机器翻译“kode-AI”的试用版!
试用版提供英语→日语和日语→英语版本。
特别是英文→日文的翻译准确度不错,那个 G 连也准确得惊人!
“我想检查免费版的翻译准确性!”
如果您有兴趣,请通过下面的 [咨询表] 与我们联系 ♪

点击这里获取咨询表

 

另外,在参观其他公司的展位时,我发现了一些有趣的东西!
这是一种通过 AR(= 增强现实)提高工作效率的解决方案。
通过将虚拟视觉信息叠加在真实的景观上,您面前的世界似乎被“虚拟扩展”。
它看起来非常有趣,那么真的是专用眼镜吗? (准确地说,它被称为 AR 耳机......我有幸参加了演示!

情况是一个制造现场。
我是一名组装零件的工人。
从你戴的眼镜中,你可以感受到 CG 在现实中“存在”。
在您面前,投影了装配工作的 CG 图像。

我将使用与视频中相同的程序组装它。
换句话说,您可以目视检查组装过程并解放双手工作。

AR 图
(安装AR头戴式设备时看到的图像)

当我查的时候,发现这个AR技术也应用到了体育运动上。
看来您可以使用智能手机戴上护目镜,并在现实空间中击败虚拟怪物! 听起来很有趣!

例如,当我尝试在网上购买衣服时,我想如果我能站在智能手机或平板电脑前,更真实地感受尺寸和颜色,我就会(*^_^*不太可能在网上购物时犯错误。

我们将在展会期间回复您在会场可能遇到的任何问题,因此请稍等片刻。
非常感谢您光临我们的展位。

 

[奖金]

在会场东京国际展览中心青梅展览馆前,有一个名为“维纳斯城堡”的主题公园型购物中心。
我们前往这个设施吃午饭。
当我进入时,我感到很惊讶! 空间如此之大,以至于您可能会认为这是欧洲。

维纳斯堡垒
(天空的颜色似乎每 2 小时就会变化一次。

由于是在午餐时间参观,我不能花时间去参观,但美妙的气氛非常好,我想慢慢回来。