英语
暖心的日语,第 1 部分

我们是一家处理多种外语的翻译公司。
因此,我们拥有多国员工,并与来自其他国家的人经常互动。
这是其中一位非日语母语人士说的话,让我发笑。
“这条鱼没有痣吗?” (“Kono sakana wa, hokuro, nai no?”
我很确定他们不是 “hokuro” (鼹鼠),而是 “uroko” (鳞片)。
如果你仔细想想,“hokuro”和“uroko”这两个词听起来并没有太大的不同。
不纠正他们,只用“不,他们没有”来回答问题是正确的选择吗?
下次见!