软件支持页面
  支持信息和Q&A
更新日期: 07/08/09
  招聘人数:ALL0006
  电话常见问题

目标 我们所有的 Windows 应用程序
技术信息 我们发布了查询高电舍原创软件系列时经常询问的内容,主要是通过电话。 如果您周围有人遇到类似情况的麻烦,请向他们提供以下解决方案。

我们还将发布每个软件的手册相关页面,因此请参考它们。 安装过程中出现问题> 安装不允许继续安装,因为“注册号”和“产品密钥”编号显示为不正确。 安装后出现问题>在 Windows NT/2000/XP 环境中,如果使用安装用户以外的用户登录,则不会看到朝鲜语或中文的 IME。 发送电子邮件时的问题>用韩语或中文发送电子邮件时,收件人会收到乱码。

现象 1 安装过程中出现问题> 安装不允许继续安装,因为“注册号”和“产品密钥”编号显示为不正确。
现象 1
分辨率
安装时输入的 “注册号” 和 “产品密钥” 是大写字母,数字是半角大写字母。 根据您使用的输入系统,有 IME(输入系统)转换为全角和小写字母用于学习和转换功能,因此如果输入内容出现错误并且无法继续安装,请关闭 IME 或将转换模式切换到直接输入,就像输入密码时一样。
此外,“Product Key” 不使用字母 “O” 和 “I”。 对于 product keys (产品密钥),输入类似于 O 的数字零。 如果您看到一只眼睛,请用数字 1 输入它。
软件名称 KoreanWrterV6, 韓流ファン倶楽部, ChineseWriter8, 翻译 No.1 Chinese, j・Seoul Personal, j・北京Personal, j・北京V6, ChineseWriter9
手动
出版
  • 请参阅 KoreanWrter V9 >手册 P6(步骤 5)。
  • 对不起>韩流粉丝俱乐部。 请注意,该手册未发布。
  • 请参考 ChineseWriter >手册 P8 (步骤 4)。
  • 请参阅翻译 1 中文>手册 P3 (第 3 步)。
  • 请参阅 J. Seoul 个人>手册 P3(第 3 步)。 此外,在安装过程中,屏幕上的输入注意事项显示在“Product Key”输入字段的正下方。
  • 请参阅 J. Beijing 个人>手册的第 3 页(第 3 步)。 此外,在安装过程中,屏幕上的输入注意事项显示在“Product Key”输入字段的正下方。
  • j. 北京 V6> 请参考手册的 P8(第 3 步)。 此外,在安装过程中,屏幕上的输入注意事项显示在“Product Key”输入字段的正下方。
  • 请参考 ChineseWriter9> 手册 P11 (步骤 3)。 此外,在安装过程中,屏幕上的输入注意事项显示在“Product Key”输入字段的正下方。

现象 2 安装后出现问题>在 Windows NT/2000/XP 环境中,如果使用安装用户以外的用户登录,则不会看到朝鲜语或中文的 IME。
现象 2
分辨率
Windows NT/2000/XP 中的用户在启动作系统后登录时,可以使用多个用户设置登录。 如果您从 Koden 安装具有韩语或中文 IME 的软件,并且您使用与安装时使用的用户不同的用户登录 Windows,则您需要在“控制面板”的“输入系统管理”对话框中额外配置我们的韩语或中文 IME(输入输入系统)首次。
  • 在Windows XP(无语言栏系统/通用安装)的情况下,点击[开始] - [控制面板] - [区域和语言选项] - [语言] 选项卡菜单 - [高级] 按钮,然后点击“文本服务和输入语言对话框”中“已安装的服务”中的[添加]按钮,为每种语言设置所需的输入法。
  • Windows 2000(引入语言栏系统)单击“开始”-“设置”-“控制面板”-“键盘”-“输入区域设置”选项卡(或“语言”选项卡)-“更改”按钮,显示“文本服务”对话框,然后单击“已安装的服务”中的“添加”按钮,为每种语言设置所需的输入法。
  • Windows 2000(不带语言栏系统)单击“控制面板”>“开始”>“设置”>“键盘”>“输入区域设置”选项卡,单击“添加”按钮,然后在“添加输入区域设置”对话框中为每种语言设置所需的 IME。
  • Windows NT(不带语言栏系统)单击“控制面板”>“开始”>“设置”>“键盘>语言”选项卡,单击“添加”按钮,然后在“添加语言”对话框中为每种语言设置所需的 IME。
软件名称 韩流剧集、韩流粉丝俱乐部、j・首尔系列、ChineseWriter 系列、翻译 No.1 中文、j・北京系列
手动
出版
  • 请参阅 KoreanWrterV6>手册 P16“使用与安装时使用的用户名不同的用户名登录 Windows XP/2000 时”。
  • 请参阅 ChineseWriter8> 手册 P20 “当使用与安装时使用的用户名不同的用户名登录 Windows XP/2000/NT 时”。
  • j. 北京 V6> 请参阅手册 P11 “使用与安装时使用的用户名不同的用户名登录 Windows 2000/XP”。
  • 请参阅 j・SeoulV7> 手册 P9 “对于使用与安装时使用的用户名不同的用户名登录 Windows 的用户”。
  • 翻译 No.1 中文 > PDF 手册 “用户手册” P12 “使用与安装时使用的用户名不同的用户名登录 Windows XP/2000/NT 时”。 (点击【开始】-【全部程序】-【翻译1号中文】-【用户手册】。 )
  • 请参阅韩流粉丝俱乐部>PDF手册“用户手册”P11“使用与安装时使用的用户名不同的用户名登录Windows XP/2000时”。 (点击 [开始] - [所有节目] - [韩流粉丝俱乐部] - [用户手册]。 )
  • 请参阅 J. Beijing 个人>的“用户手册”的 PDF 手册“用户手册”第 13 页“当使用与安装时使用的用户名不同的用户名登录 Windows XP/2000/NT 时”。 (点击【开始】-【全部程序】-【J.北京个人】-【用户手册】。 )
  • 请参阅 J・Seoul 个人>的“用户手册”的 PDF 手册“用户手册”第 11 页“使用与安装时使用的用户名不同的用户名登录 Windows XP/2000/NT”。 (点击 [开始] - [所有程序] - [J・Seoul Personal] - [用户手册]。 )

现象 3 发送电子邮件时的问题>用韩语或中文发送电子邮件时,收件人会收到乱码。
现象 3
分辨率
如果您使用的是 Outlook Express 或 Outlook 系列,则需要为您发送的每封电子邮件设置编码设置。 日语 Windows 邮件(Outlook Express 或 Outlook 系列)设置为以日语发送。 如果是中文或韩文电子邮件,则需要设置每次从日语以中文或韩文发送的字符代码。
  • 如果要发送简体中文版的 GB 代码,请在 [格式] - [编码] 中将其设置为“简体中文 (GB18030)”或“简体中文 (GB2312)”,然后发送中文电子邮件。
  • 如果要以繁体中文发送 BIG5 代码,请在 [格式] - [编码] 中将其设置为“繁体中文 (Big5)”,然后发送中文电子邮件。
  • 如果要以韩语发送 KS 代码,请在 [格式] - [编码] 中将其设置为“韩语”,然后发送韩语电子邮件。
  • 如要发送日文和中文混合字符(简体/繁体)的情况,请在[格式 - 编码]中设置 “Unicode (UTF-8)” 以发送日文和中文混合的邮件。
  • 如果要发送日语和韩语字符(韩文)的混合,请将 [格式] - [编码] 设置为“Unicode (UTF-8)”,然后发送包含日语和韩语混合的电子邮件。
软件名称 韩流剧集、韩流粉丝俱乐部、j・首尔系列、ChineseWriter 系列、翻译 No.1 中文、j・北京系列
手动
出版
  • 请参阅手册 P53 > KoreanWrterV6。
  • 请参考 ChineseWriter8> 手册 P70。
  • 请参照 j・Beijing V6>PDF 手册“j・Beijing 附录”P3。 (点击 [开始]-[所有程序]-[j-Beijing v6]-[j-Beijing 附录]。 )
  • 请参照 j・Seoul V7>PDF 手册“j・Seoul 附录”P3。 (点击 [开始] - [所有程序] - [j・首尔 V7] - [j・首尔附录]) )
  • 对不起,>翻译 No.1 中文。 手册未发布。
  • 请参阅韩流粉丝俱乐部> PDF 手册“用户手册”第 40 页。 (点击 [开始] - [所有节目] - [韩流粉丝俱乐部] - [用户手册]。 )
  • J. 北京个人>没有直接描述,但编码的描述是解释从并行翻译编辑器到邮件的传输功能的关键点。 请参考 PDF 手册“用户手册”第 26 页作为参考。 (点击【开始】-【全部程序】-【J.北京个人】-【用户手册】。 )
  • 请参阅 j・Seoul 个人> PDF 手册“用户手册”第 40 页。 (点击 [开始] - [所有程序] - [J・Seoul Personal] - [用户手册]。 )